地震で使える18の英語フレーズ! 余震に気をつけて。 それではどうぞ! 地震で使える18の英語フレーズ!余震に気をつけて。 1、Please be careful aftershocks. 小窓モード: プレミアム: ログイン: 設定.

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 地震の意味・解説 > 地震に関連した英語例文. 10.13.19 06.23.19.

「地震」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索 . って英語でどう言えばいいんでしょうか? 辞書を調べると、揺れ方によって、pitchやrollやrockやvibrateなど、色々出てきてややこしいのですが、 ... 乗り物だけでなく、地震による建物の揺れにも使えます。 The whole building was shaking during the earthquake. 「こっちには台風来てないから大丈夫だったけど、昨日の夜に地震きたから怖かった〜でも生きてるよ笑」を英語に直したいのですがIt was okay because there was no typhoon here, but I was scared because there was an earthquake last n

ー余震に気をつけてね 2、This is an earthquake emergency message! Twitter Facebook LINE Pinterest コピー. 「地震の間、建物全体が揺れていた」 I …
英語で怖い(恐い)と表現する言い方は複数あり、どのように恐いのかというニュアンスに応じて使い分けられます。 恐怖の種類や度合いによって表現を選びましょう。驚き、不安、怯え、戦慄、といった感覚まで伝えられます。 afraid は気弱・臆病になるニュアンス afraid

フレーズ.

先週、地震がありましたね。 日本は地震大国ですが、海外では地震を体験したことがない人は少なくないようです。 アメリカ人のJayも日本に来て初め … 「地震が起きたら?」地震を英語で説明しよう。ネイティブが使う英会話フレーズ .
怖い!と思ったとき、英語だと"I'm scared! ー地震警報のアラームよ! 3、The ground is shaking!

"がとっさに出そうですよね。実際にこの表現は一番基本的なフレーズです。 でもその「恐ろしい」という気持ちを伝えるときに、同じ言い方ばかりだとなんだかつまらない…と思っている方、多いのではないでしょうか?